n. stump, stub (of a cigarette); buttocks (Slang); handle of a tool or gun; target which is shot at; victim of a joke
v. bang, bump; interrupt, disturb; push with the head or horns (like a goat or calf)
n. flounder, type of flatfish
n. bout; mégot (de cigarette); derrière (d'une personne); crosse; butte (le champ de tir); souffre-douleur; coup de corne; barrique, tonneau
v. abouter, heurter; déranger; s'immiscer (dans une conversation)
s. ponta (de cigarro) guimba; nádegas, traseiro (gíria); coronha; alvo; alvo de uma piada
v. golpear; dar de encontro com, atrapalhar, molestar; arrombar
n. butoi, butuc {tehn.}, încheietură {tehn.}, îmbinare, capăt gros al unui bat, muc de ţigară, pat de puşcă, împunsătură, lovitură, lovitură cu coarne, scop, ţel, ţintă, poligon de tragere {mil.}, bufon, cotor
v. împunge, băga: se băga în, lovi cu capul
عقب البندقية، كفل، عجيزة، نطحة، الأضحوكة، هدف، الطرف الغليظ من أي شئ، عقب السيكارة، برميل كبير، وصل، مؤخرة، الجزء الغليظ من جلد مدبوغ
نطح، نتأ، تدخل
Present participle:
butting
Present:
butt (3.person: butts)
Past:
butted
Future:
will butt
Present conditional:
would butt
Present Perfect:
have butted (3.person: has butted)
Past Perfect:
had butted
Future Perfect:
will have butted
Past conditional:
would have butted