n. body part located at the end of the leg; unit of length equal to 12 inches or 30.48 cm; bottom or lowest part of something (i.e. stairs, a table, a hill, a page, etc.); end of a bed where a person rests his/her feet; part of a sock or stocking covering a person's foot
v. attach a foot to; walk; pay (Slang); move with the rhythm; dance on
n. soccer, football, game in which players must cross into the end zone with the ball or kick the ball through two upright posts
n. pied, plante de pied; pied (mesure); pas; fond; pied d'une montagne; marge
v. poser une semelle; aller à pied; payer (familier); taper du pied en rythme
n. Fuß, Körperteil am Ende des Beines befindlich; Längeneinheit gleich 30,45 cm oder 12 Inch; unterer Teil von etwas; Ende eines Bettes an dem die Füße hingelegt werden; Teil einer Socke
v. besohlen; zu Fuß gehen; bezahlen (Slang); tanzen
s. piede; zampa; piedi, fondo; (Arch) zoccolo, base; sostegno; passo, andatura; (Mil) fanteria; unità di lunghezza pari a 12 inch o 30.48 cm
v. camminare su; ballare su; danzare; rifare il piede a
n. pedestru {mil.}, picior {zool.}, labă, labă a piciorului, labă: laba piciorului, pas, partea cea mai de jos, poală {fig.}, poziţia cea mai de jos, măsură egală cu 30 cm., picior de mobilă, suport {tehn.}, piedestal {fig.}, partea de jos, infanterie {mil.}, situaţia {fig.}, reziduu: reziduuri
v. dansa, merge, trece prin, porni ceva, face totalul, pune talpă la, tălpui, duce: se duce ca vântul, călca
Present participle:
footing
Present:
foot (3.person: foots)
Past:
footed
Future:
will foot
Present conditional:
would foot
Present Perfect:
have footed (3.person: has footed)
Past Perfect:
had footed
Future Perfect:
will have footed
Past conditional:
would have footed